АвторСообщение
Маста Аш




Сообщение: 6340
Зарегистрирован: 28.12.07
Откуда: Moscow-city

Награды: За вклад в развитие форума
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.08 00:39. Заголовок: Любимые стихи


сабж.

p.s. Длинные стихи убирайте, пожалуйста, под кат.

JustSly. Я не ябеда, я модер. Я не злая, я Коргоруш. Я не подарок, я Сыночка.
Алазаровы басни. Алазар не склоняется, не сгибается и не ломается.
Со мной - либо грамотно, либо никак.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 124 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]


Ингерманландская Чума




Сообщение: 2070
Зарегистрирован: 26.12.07
Откуда: Ингерманландия, Черная Пальмира
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.09 13:20. Заголовок: Fortuna, Одинаково ..


Fortuna,

Одинаково сложно. =)) А то и вообще с прозой сложнее — у нее зачастую бывает столько структурных особенностей, что адекватно отразить их на другом языке кажется просто нереальным.

Suum Cuique

"Замамный пап" © by Alasar
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
favours the brave




Сообщение: 537
Зарегистрирован: 12.01.08
Откуда: Ашфорд, Западное крыло
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.09 15:25. Заголовок: Loy Yver Знакома с ..


Loy Yver
Знакома с этими проблемами)) Сама время от времени мучаюсь... Но лично мне легче перевести прозу. Если уж попалось что-то заковырестое, то можно хоть на два предложения разбить или по-другому выразить, есть множество приёмов. В стихах же, как говорится, из песни слова не выкинешь. Там если такой вот коварный оборот попадётся, то меняет уже несколько предыдущих и последующих строф, а бывает и так, что меняется уже заданный ритм.
Ритм должен быть тот же (если говорить о хорошем переводе), что и у автора.

Law is inside You, You are the Law. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Asdfa




Сообщение: 5
Зарегистрирован: 30.10.09
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.09 22:01. Заголовок: У меня любимые - сти..


У меня любимые - стихи Пушкина, Есенина и Фета

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 880
Зарегистрирован: 21.01.11
Откуда: Россия, Оренбург
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.13 22:22. Заголовок: Парочка любимых стих..


Парочка любимых стихов о любви

Роберт Бёрнс

Любовь, как роза, роза красная,
Цветет в моем саду.
Любовь моя - как песенка,
С которой в путь иду.

Сильнее красоты твоей
Моя любовь одна.
Она с тобой, пока моря
Не высохнут до дна.

Не высохнут моря, мой друг,
Не рушится гранит,
Не остановится песок,
А он, как жизнь, бежит...

Будь счастлива, моя любовь,
Прощай и не грусти.
Вернусь к тебе, хоть целый свет
Пришлось бы мне пройти!

***

Кристина Россетти

Моя душа, как птичий хор,
Поет на тысячу ладов,
Моя душа - как летний сад
Под сладкой тяжестью плодов,
Моя душа - как океан,
Нахлынувший на берег вновь…
Моя душа счастливей всех:
В нее вошла любовь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 124 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 9
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет